2019/20 1. Féléves projekt - Hunglish
A félév során egy nagyobb projekt létrehozása volt a feladatunk.
Ezt különböző lépések során fogom bemutatni, mert a létrehozás folyamata sem egy délutánból állt.
A csapatunk tagjai:
- Mayer Zsófi
- Lázár Anna
- Szokoly Fanni
- Papfalvi Zsaklin
A projektünk címe:
- Hunglish - idegen szavak, idegen kifejezések és idegenszerűség a kommunikációban
Ezeket találtuk, melyek hasznosnak bizonyultak:


Nehézségbe ütköztünk a közös munka során, hiszen 6 fővel indultunk, de sajnos a feladat felénél járva egyikünk úgy döntött, hogy más dolgokra kellene koncentrálnia, így nem folytatja tanulmányait. Újra osztottuk a részeket, a szakirodalmakat, és nekiálltunk a ppt-nket összekészíteni. Többször összeültünk és ötleteltünk, hogyan tegyük interaktívvá a bemutatónkat. Eszünkbe jutott a Kahoot, a Quizlet, esetleg elrejteni a bemutatott diákon dolgokat, de a legjobbnak a Quizlet látszott. Majd november 25-én előadtuk a bemutatónkat.
Az előadásunk itt megtekinthető.
Összértékben a 112/120 pontot kaptunk.
Ezt különböző lépések során fogom bemutatni, mert a létrehozás folyamata sem egy délutánból állt.
A csapatunk tagjai:
- Mayer Zsófi
- Lázár Anna
- Szokoly Fanni
- Papfalvi Zsaklin
A projektünk címe:
- Hunglish - idegen szavak, idegen kifejezések és idegenszerűség a kommunikációban
- 1. Szakirodalom keresése - mi köré is építhető ez a téma?
Ezeket találtuk, melyek hasznosnak bizonyultak:
- - Kálmán László - Nádasdy Ádám: Hajnali hárompercesek a nyelvről
- - TedTalk: Don't kill your language
- - TedTalk: Don't insist on English
- - Balázs Géza: Idegenszerűség a mai magyar nyelvben
- - Szabó Katalin: Kommunikáció felsőfokon
- - Nádasdy Ádám: Mi az angol?
- - Benefits of a bilingual brain
- 2. Elevator Pitch - rövid reklámfilm
- 3. Kollaboratív dokumentum, forrásanyagok


Nehézségbe ütköztünk a közös munka során, hiszen 6 fővel indultunk, de sajnos a feladat felénél járva egyikünk úgy döntött, hogy más dolgokra kellene koncentrálnia, így nem folytatja tanulmányait. Újra osztottuk a részeket, a szakirodalmakat, és nekiálltunk a ppt-nket összekészíteni. Többször összeültünk és ötleteltünk, hogyan tegyük interaktívvá a bemutatónkat. Eszünkbe jutott a Kahoot, a Quizlet, esetleg elrejteni a bemutatott diákon dolgokat, de a legjobbnak a Quizlet látszott. Majd november 25-én előadtuk a bemutatónkat.Az előadásunk itt megtekinthető.
- 4. Értékelések
Összértékben a 112/120 pontot kaptunk.
- 5. Saját tapasztalatok
Azért választottam ezt a témát, mert nem először hallottam már ezt a kifejezést, hogy hunglish. Még régen az angol tanárom mondta, mikor a mondatszerkezetteket összekevertem, és bár tudta mit akarok közölni, az nem volt helyes, mert kevertem a két nyelvet. Persze ez később már nem volt probléma, de azért mindig éreztem, hogy mit is jelent ez a kifejezés. Úgy éreztem, ha ebbe beleássuk magunkat, akkor jobban meg is fogjuk érteni azokat, akik kétnyelvűek, illetve hogy milyen apró résekben is fellelehető a kommunikációnak egy újabb vállfaja.
A munkát élveztem, de ahogyan az előadásunk után is kritikaként kaptuk, valóban még nagyon szerteágazó a témánk, nehezen található egy nagyobb áthidaló gondolat köré építeni az egészet. Reméljük a vizsgára sikeresen megoldjuk ezt a feladatot is.
A tárggyal kapcsolatban, nekem nagyon pozitív, hogy ilyen erős hangsúly van fektetve arra is, hogy mi mit gondolunk és hogyan éljük meg az órákat. Azzal, hogy kitöltünk egy értékelő kérdőívet, mind magunknak is és mind a tanárnak is segítünk.
- 6. Vizsga
Ez még előttünk áll, idővel erről is lesz beszámolóm.


Megjegyzések
Megjegyzés küldése